TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

There is now very substantial evidence for the existence of a new elementary particle called the tau ... the properties of the [tau] are analogous to the properties of the electron (e) and muon ... Therefore, the [tau] has been classified as a member of the lepton particle family ... even though it is much heavier than the e or [the muon], having a mass of almost 1,800 MeV [megaelectron volt]/[c-squared].

OBS

The word "tau" must be replaced by the corresponding Greek letter.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Lepton lourd de masse voisine de 1850 MeV [mégaélectron volt].

CONT

[...] il semble de plus en plus certain, comme l'ont montré les résultats du SLAC et DESY présentés cet été [en 1977], qu'il existe un lepton lourd, le tau [...] de masse voisine de 1 850 MeV.

OBS

Le mot «tau» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
DEF

Partícula elemental masiva que pertenece a la tercera generación de leptones [...] junto al muón que pertenece a la segunda y al electrón de la primera.

CONT

Los miembros confirmados de la tercera familia son los dos leptones, el leptón tau y el neutrino tauónico, y el quark "fondo" o quark b.

Terme(s)-clé(s)
  • τ
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1980-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Workplace Organization Research
  • Operations Research and Management
OBS

Industry-Specific R-D/Productivity centres. ... support to sector-oriented industrial R-D/productivity centres.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Recherche et développement (Org. du travail)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Centres de productivité/R-D industrielle sectorielle. proposé - PG.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2003-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Rubber
DEF

The uncombined sulphur in a rubber mix or vulcanizate.

OBS

Practically, the methods for determination of free sulphur include elemental sulphur and may also include some coordinately bound reactive sulphur, such as that in thiuram disulphide and polysulphides.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Caoutchouc
DEF

Soufre non combiné dans un mélange à base de caoutchouc ou dans un vulcanisat.

OBS

Pratiquement, les méthodes de détermination du soufre libre incluent le soufre élémentaire et peuvent aussi inclure du soufre réactif lié par coordination, comme celui provenant des disulfures et polysulfures de thiurames.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Caucho
DEF

Azufre que no se combina químicamente tras la vulcanización de un compuesto de caucho.

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Policy Directives number D-97-03 of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Circulaire numéro D-97-03 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Industries du textile
OBS

[...] l'étirage donne [...] une augmentation de longueur donc une diminution de section.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1999-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme proposé par le CUTA Maintenance.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1988-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction des Affaires indiennes (1984).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
DEF

[Communication in which] an active tag [transmits] a signal to an interrogator, which will cause the interrogator to recognize the tag and respond.

OBS

tag initiated communication: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Terme(s)-clé(s)
  • tag-initiated communication

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
DEF

Communication selon laquelle une étiquette active transmet un signal à l'interrogateur, ce qui lui permet de reconnaître l'étiquette et de répondre.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2022-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Linyphiidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Linyphiidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Trochilidae.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Trochilidae.

OBS

colibri à menton bleu : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :